![]() |
|
||||
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 |
|||||
Серия №40 |
|||||
コズミック・トリガー (козумикку торигаа) – Cosmic Trigger Соотносится с «Cosmic Trigger» – композицией музыкального проекта Axiom Ambient, созданного музыкантом-экспериментатором и продюсером Биллом Ласвеллом (Bill Laswell). «Cosmic Trigger» входит в состав альбома «Lost In The Translation», который вышел в 1994 году и стал одной из лучших компиляций по эмбиент музыке. Варианты перевода: «Спусковой крючок вселенной», «Вселенский рычаг». |
![]() | ||||
Серия №41 |
|||||
アクペリエンス・3 ( акупериенсу 3) – Acperience 3 Связано с названием серии №12. Соотносится с «Acperience 3» – песней немецкого техно-транс дуэта Hardfloor. Примерный перевод: «Допыт 3» или «Опытничество». |
![]() | ||||
Серия №42 |
|||||
スターダンサー (сутаа дансаа) – Star Dancer Соотносится с «Star Dancer» – композицией техно-проекта «Red Planet» (Красная планета, Марс), который является частью детройского независимого объединения Underground Resistance, включающего в себя лэйбл, идеологию и группу прогрессивных музыкантов, композиторов и ди-джеев. Свою музыку участники проекта определяют как техно с примесью инопланетного космического джаза. Впоследствии они сменили название на «The Martian» (Марсианин). «Star Dancer» вышел на первых EP «Red Planet» в конце 90-х. Варианты перевода: «Звёздный танцор». |
![]() | ||||
Серия №43 |
|||||
ザ・サンシャイン・アンダーグラウンド (за сансяин андаагураундо) – The Sunshine Underground Соотносится с «The Sunshine Underground» – композицией одного из лучших в мире английского техно-дуэта The Chemical Brothers, работающего в жанре танцевальной электронной музыки и биг-бита. «The Sunshine Underground» вышла в 1999 году на альбоме «Surrender». Варианты перевода: «Солнечное подземелье», «Счастливое подполье». |
![]() | ||||
Серия №44 |
|||||
イッツ・オール・イン・ザ・マインド (итцу оору ин за маиндо) – It's All in the Mind Соотносится с «It's All in the Mind» – композицией известного ремикс-музыканта и продюсера электронной музыки Си-Джея Болланда (Christian Jay Bolland). «It's All in the Mind» выпущена в 1992 году на EP-альбоме «Ravesignal Volume 3». Варианты перевода: «Это всё мечты», «Это всё лишь в мыслях». |
![]() | ||||
Серия №45 |
|||||
ドント・ユー・ウォント・ミー? (донто юу вонто мии?) – Don't You Want Me? Соотносится с «Don't You Want Me?» – песней The Human League, британского синтипоп-группы, которая считается классиками новой волны и первыми звездами синти-попа, добившимися успеха за пределами Великобритании. Группа The Human League возникла под влиянием Kraftwerk в 1977 году в Шеффилде и достигла пика популярности с танцевальными хитами «Don’t You Want Me» (самый продаваемый сингл в Великобритании за 1981 год) и «Human» (1-е место в США, 1986). Новый всплеск популярности в Великобритании был отмечен в середине 1990-х. Варианты перевода: «Разве я тебе не нужна?», «Я тебе нужна?». |
![]() | ||||
Серия №46 |
|||||
プラネット・ロック (пуранетто рокку) – Planet Rock Соотносится с «Planet Rock» – композицией Африки Бамбата (Afrika Bambaataa, настоящее имя – Кевин Донован), американского ди-джея из Южного Бронкса, которого нередко называют первым рэппером в истории музыки. Посмотрев фильм «Зулусы» (с Майклом Кейном в главной роли), он проникся любовью к Африке, в середине 1970-х посетил Чёрный континент и принял имя зулусского вождя прошлого столетия. Он собрал команду брейкдэнсеров, виртуозов граффити и ди-джеев, которая сначала называлась просто «Организация» (The Organization), а затем была переименована в «Зулусскую нацию» (Zulu Nation). Их целью были продвижение культуры хип-хопа во всём мире и борьба против расизма. В 1982 г. Бамбата познакомил Европу с культурой хип-хопа, организовав первое турне рэперов по Старому свету. Под впечатлением от немецкой музыки электро (Kraftwerk) он выпустил в рамках своего проекта the SoulSonic Force сингл «Planet Rock», который сочетал элементы этого направления с хип-хопом. Варианты перевода: «Планетарный рок», «Опора планеты». |
![]() | ||||
Серия №47 |
|||||
アクペリエンス・4 ( акупериенсу 4) – Acperience 4 Связано с названием серии №12. Соотносится с «Acperience 4» – песней немецкого техно-транс дуэта Hardfloor. Примерный перевод: «Допыт 4» или «Опытничество». |
![]() | ||||
Серия №48 |
|||||
バレエ・メカニック (барее меканикку) – Ballet Mechanique Соотносится с «Ballet Mécanique» – названием короткометражного французского фильма, который вышел в 1923 году и считается родоначальником европейского киноавангарда 20-30-х гг. Но более всего «Механический балет» получил известность в качестве формалистского урбанистического музыкального произведения, написанного автором саундтрека к оригинальному фильму американским композитором и пианистом Джорджем Энтейлом (George Antheil), который ввёл в партитуру электроинструменты, клаксоны, моторы и пианолы, что было крайне смелым шагом для того времени. Впервые «Механический Балет» был исполнен в 1925 году в Нью-Йорке. Впоследствии к этому произведению неоднократно обращались многие авангардные музыканты, в том числе и известный японский композитор Рюити Сакамото (см. серию №23) Варианты перевода: «Механический балет». |
![]() | ||||
Серия №49 |
|||||
シャウト・トゥ・ザ・トップ! (сауто ту за топпу!) – Shout to the Top! Соотносится с «Shout to the Top!» – песней британской синтипоп-группы Style Council, основанной в 1883 году выходцем из The Jam певцом и гитаристом Полом Уэллером. Группа добилась некоторого успеха и распалась в 1989. «Shout to the Top!» вышла на одноимённом сингле в 1984 году. Варианты перевода: «Крикни во всю мощь!», «Крикни как можно громче!», «Крикни вверх!», «Крик к вершине» . |
![]() | ||||
Серия №50 |
|||||
星に願いを (хоси ни негаи о) – Wish Upon a Star Соотносится с «When You Wish Upon a Star» – популярной песней, написанной Нэдом Вашингтоном и Ли Харлином и представленной в 1940 году в мультипликационном фильме Уолта Диснея «Пиноккио». Песню исполнил Клифф Эдвардс, озвучивавший сверчка Джимини, она прозвучала на открывающий титрах и в финале картины. Эта песня завоевала награду Американской Академии Киноискусства в номинации Лучшая Оригинальная песня года, и впоследствии стала музыкальной темой для компании Диснея, использовавшейся на открывающих заставках с логотипом компании. Первые семь нот этой песни стали позывными кораблей диснеевких круизных линий. По мнению AFI (Американского института киноискусства) «When You Wish Upon a Star» занимает седьмое место в списке 100 Величайших Песен в истории кино, и это наивысшее место среди всех диснеевских песен. В Швеции, Норвегии и Дании эта песня стала аналогом Рождественской песни, и её часто исполняют, обращаясь к Вифлеемской звезде. В Японии «When You Wish Upon a Star» была использована в качестве музыкального мотива в фильме «Hoshi ni negai wo» (41 миллион звезд на 11 с половиной метрах), посвященном жизни конструктора планетариев Оохира Такаюки (Oohira Takayuki) и транслировавшемся на канале Fuji TV 26 августа 2005 года. Фильм стал первым совместным проектом Fuji TV и Диснея – данный факт активно обсуждался во время трансляции. Главную роль в фильме сыграл участник группы Kinki Kids Доумото Цуёси (Doumoto Tsuyoshi). Среди актеров также отметился космонавт и директор Музея Науки и Инноваций Японии Моури Мамору (Mouri Mamoru), сыгравший самого себя. Фильм создан по мотивам повести самого конструктора Оохира «Я построил планетарий. 41 миллион звезд на 11 с половиной метрах», в частности на основе главы «Я стремился только к звездам. Половина жизни для планетария на вершине мира». В связи с вышесказанным, иногда бытует мнение, что исходным пунктом для фильма стала именно песня, что в действительности является заблуждением. Варианты перевода: «Загадать на звезду», «Желание падающей звезде». |
![]() | ||||
© E7solution ОБСУДИТЬ |
|||||
|